Lepas saya share exhibitions 'Royal Banquets' dalam entry sebelum yang ini, now kita tengok pula pameran diorama miniature 3D bertajuk 'Once Upon A Time In Beijing'. Diorama ini menggambarkan pemandangan suasana in the streets of Beijing mungkin semasa tahun 1800s. Panjang diorama ni.
Saya mulakan dengan scene di jambatan batu ini.
Ada figurines di jambatan ini yang berpakaian changshan (high collar, long robe, pakaian tradisional lelaki China) lengkap dengan Chinese round black hat.
Sedang duduk di tepi sungai dan jambatan batu ialah dua orang penduduk di bandar.
Dan yang menariknya ialah the mannerism and body language. Bukan sekadar memacak figurines yang tegak dan nampak keras i.e 'lifeless'. Tengok je la cara dua figurines ni duduk especially yang paut tangan ke lutut tu. Juga since diorama ini is depicting Beijing maka the Chinese features of its inhabitants mesti la juga accurate.
Pemandangan jalan ke jambatan. Ada penjual potteries di tepi jambatan.
Lepas saya tanya, Mr. Phoon kata, betul, those super tiny potteries tu pun dia yang buat. Imagine la, figurine tu je dah sekecil 5.5 cm. Pasu-pasu tu? Huii... kena pakai kanta pembesar agaknya.
Ada kuda dan kereta kuda tengah nak lalu jambatan. Nampaknya tengah ada passengers sebab ada luggage di bumbung kereta kuda tu. Tak nampak passengers tapi sebab ada langsir. Ada langsir!
Giddy up!! Dan slap bontot kuda tu. Ok, tak kan la orang China say 'giddy up' kan.. hehehe.
Pemandangan on the other side of the river.
Kereta kuda ni dah lepas ke seberang sini.
View di atas jambatan.
Tak sure figurine yang pushing wheelbarrow with rope tu depicting pekerjaan apa. Tapi what's important to note here is the research done by Mr. Phoon dan pak mertua dia. For example, kereta sorong itu adalah sememangnya jenis yang digunakan masa zaman itu. Kereta sorong tradisional China memang menggunakan roda besar dan letaknya di bahagian tengah kereta sorong dan bukannya dengan roda kecil yang dipasang di depan kereta sorong. Design Chinese wheelbarrow ini memudahkan pengguna membawa berat tiga hingga enam kali lebih banyak daripada jika menggunakan kereta sorong Eropah. This is because the Chinese wheelbarrow takes the full weight of the burden with the human operator only guides the vehicle.
Ok lah, let's just enjoy these miniature wonders with its amazing details and charmingly close resemblance and depiction of old Beijing.
Yang ini pula agaknya street performers, providing entertainment for the city dwellers.
Beradu kuat dalam acara macam wrestling agaknya.
Yang ini juga street performers involving sword play.
The audience.
Penjual arang untuk bahanapi yang mungkin digunakan di setiap rumah dan kedai pada zaman itu.
Penjual kuih pau agaknya.
Sebuah roadside calligraphy shop.
Gerai jual sayur-sayuran.
Love the details. The colored and green vegetables, meja kayu, wooden bucket. Nice lah!
Ini sebuah kedai workshop untuk repair wheelbarrow. Menunjukkan kereta sorong adalah salah satu alat mengangkut yang penting pada zaman itu.
Tengah repair roda kereta sorong.
Using wheelbarrow for transporting sacks of grains perhaps.
Ini foto sebahagian dari old Beijing dalam diorama 'Once Upon A Time In Beijing'. A street lined up with shops, cafe and street vendors bustling with activities
By this time, Mr. Phoon tidak iring saya lagi sebab melayan pelawat-pelawat lain yang datang.
Sebuah gerai makan jual mee tarik. Siap ada dapur tanah serta kuali hitam dan kayu stacked underneath the dapur sebagai bahanapi.
A patron sitting on a wooden stool, agaknya baru je habis makan semangkok mee.
Tuan punya gerai sedang buat mee tarik. Ada pinggan dan mangkok serta sebakul green vegetables.
Sambil buat mee tarik, sambil sembang dengan pelanggan. Meja noodle maker tu lengkap dengan taburan tepung. Baju noodle maker tu pun comot dengan tepung. Luar biasa detailsnya.
Yang ini pula gerai menjual kuih, pau agaknya. Atau kedai roti.
Terdapat empat profesi utama masa ancient China. Profesi tersebut adalah scholars (termasuk doktor dan warriors), petani, artis (seniman dan tukang) dan pedagang. I'm guessing foto bawah ni kedai seorang scholar sebab di atas meja belakang figurine tu ada buku with Chinese brush dan juga rak buku. Tulisan Cina 'Li Chun Thang' tu ialah nama orang. I think nama the proprietor.
Tak sure apa yang figurine tu tengah sorong but it is interesting to note that it is a divided wheelbarrow where both sides were made to fit, in this case, wooden buckets. Nampaknya memang betul la Mr. Phoon dan pak mertua dia buat research to be historically correct even to the design of the wheelbarrow used masa zaman tu.
Gerai jual steamed buns.
Mengukus buns dengan dapur tanah dengan kayu api sebagai bahanapi. Owner gerai sedang duduk menjaga api.
Figurine crossed arm and legs bersandar di tiang khemah menunggu pelanggan.
Street hawker using shoulder pole to carry his products.
Ini sebuah hotel.
Bao Yen Ge Zhan - Bao Yen Hotel.
Gerai sayur.
Dan semestinya ada beca. Ini Chinese traditional hand pulled rickshaw.
Bumbung pun detailed macam ni.
Views dari atas.
Gerai sayur.
Itu 'Liang' yang bermaksud 'makanan'. Since ada guni-guni tu, I guess ni kedai jual bijiran.
Nampak tak poster gambar perempuan pada tiang tu? Awesome gitu sekali detailsnya.
Ada yang berteduh di bawah pokok.
Ini adalah sebuah kedai kuih.
Gao Pin Thian (at top of door) - kedai kuih.
Ger Wu Gao Thian (in gold letters) - aneka jenis kuih.
Pai Gao Hua Thang (right side signboard) - gula-gula Pai Guo.
Menunggu pelanggan.
Miniatures ni letaknya dalam glass casing, so bayang-bayang cannot elak la.
Potteries sellers.
Super tiny potteries!
Penarik beca dan pelanggan. Dan yang berteduh.
Berurus niaga.
Two aunties walking down the street in front of a cotton shop.
Kedai kapas.
Duduk bersembang di tepi jalan.
Dan ini ialah seorang candy blower yang menggunakan teknik candy blowing membentuk seperti animal shapes. Boleh cari di YouTube under 'candy blowing'. Amazing skill!
Agaknya kedai jual ginseng and herbs.
Having meals with friends. Tepi jalan je.
Sebuah restoran.
Menguli adunan.
Serving customer.
Melepak di tepi jalan.
Tak tau ni poster apa. Agaknya wanita tu seorang entertainer, a singer perhaps, yang buat show di kelab.
Tukang pengasah pisau agaknya.
Keretapi letrik lama yang digunakan di Beijing a long time ago.
Kedai jual arang.
Transportation mode dulu-dulu.
Huiihhh.. puas hati betul tengok miniature yang amazing ni. Too much details it's mind blowing! Love it! Ni la first time saya dapat tengok pameran miniature yang epik macam ni.
Bersambung....
No photograph or videos may be reproduced, downloaded, copied, stored, manipulated, or used whole or in part of a derivative work, without written permission from Syed Amran. All rights reserved.
giddy up ...
ReplyDelete头晕目眩
Tóuyūn mùxuà n
hahahhahaa
saya rajin !!
Li Chun Thang lah ...
Gao Pin Thian
Ger Wu Gao Thian
Pai Gao Hua Thang
ni sejak bila pandai translate Mandarin ni? hehehe
saya dah nengok dah video candy blowing tu!
amazing kan!!
tapi kan.. i wouldnt eat the candy hahahhahaaa.... mesti ada specks of the blower's saliva dalam candy tu kan??!!
Ooo.. ada ek, giddy up tu.. hehehe...
DeleteSebenarnya saya geram sgt nak tahu apakah maksud words tu. So I asked my Chinese friend translate for me lah.. hehehe...
Hahaha... I was thinking the same thing also la.. hehehehe... ewww kan.. hehehe.